轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

De?l'avis de l'état partie, l'allégation de l'auteur est donc manifestement dénuée de fondement.

因此,締約國認為,申訴人的宣稱顯然毫無根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近東救濟工程處的工作人員沒有任何根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Cela serait la seule manière d'éviter d'en faire un rituel dénué de toute signification.

這是避免使其變成一次毫無意義的儀式的唯一方法。

評價該例句:好評差評指正

Le conseil rejette en outre l'idée que la plainte est manifestement dénuée de fondement.

律師還反對有關(guān)本申訴明顯沒有根據(jù)的說法。

評價該例句:好評差評指正

Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.

薩拉馬先生指出,處理煽動有法律后盾,但是處理贊頌恐怖主義的行為則法律依據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,這種關(guān)系并非總是一帆風順。

評價該例句:好評差評指正

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

這種態(tài)度往往逃脫不了本質(zhì)上的矛盾。

評價該例句:好評差評指正

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

這種文化缺乏背景,但富含深意。

評價該例句:好評差評指正

à titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.

在一個次要方面,它聲稱該案件的案情不值得考慮。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne veut pas dire que notre position précédente ait été entièrement dénuée de mérite.

我們早先的立場也并非完全沒有道理。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui est écrit ou dit est dénué de logique ou de sens commun.

書面材料或口頭表述的內(nèi)容缺乏邏輯意義或常識。

評價該例句:好評差評指正

Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,這些指稱即使初步看來也證據(jù)不足。

評價該例句:好評差評指正

6 L'état partie rejette comme dénuées de fondement les affirmations de l'auteur au titre de?l'article?14.

6 締約國拒不接受提交人按第十四條提出的申訴,認為毫無根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, il considère que la communication est dénuée de fondement.

因此,它認為來文證據(jù)不足。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.

然而,他的主張顯然沒有道理。

評價該例句:好評差評指正

Comme aucun élément ne vient les étayer, elles sont dénuées de fondement.

由于沒有證據(jù)佐證,這些指稱沒有理由。

評價該例句:好評差評指正

L'expression ??prendre possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵犯”一詞概念含義廣泛,不分性別。

評價該例句:好評差評指正

L'expression ??possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵入”一辭概念含義廣泛,不分性別。

評價該例句:好評差評指正

Améliorer d'un c?té et opérer des compressions de l'autre est dénué de sens.

改善其中之一而放松另一個問題,是沒有意義的。

評價該例句:好評差評指正

Les allégations se rapportant à sa famille étaient également dénuées de tout fondement.

對其家屬的指稱據(jù)說也沒有根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Elle était si grossière, si dénuée de beauté artistique et même d’élan religieux.

它那么粗糙,毫無藝術(shù)可言,甚至沒有半點宗教情調(diào)。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de Thaler se permit des plaisanteries dénuées de finesse.

德·塔萊先生又斗膽開了幾句不夠委婉的玩笑。

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

Et que cette ambition doit être totalement dénuée de la volonté de plaire aux autres.

而且這種野心必須完全摒棄取悅他人的意愿。

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

Anne-Sophie Moreau, l'arriviste, toujours selon Le Robert, c'est la personne dénuée de scrupule qui veut arriver réussir par n'importe quel moyen.

根據(jù)《羅貝爾詞典》的定義,安妮-索菲·莫羅是那種毫無顧忌、不擇手段想要成功的人。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Alors, ? prendre par Guermantes ? pour aller à Méséglise, ou le contraire, m’e?t semblé une expression aussi dénuée de sens que prendre par l’est pour aller à l’ouest.

所以,說“取道蓋爾芒特”去梅塞格利絲,或者相反,說“取道梅塞格利絲”去蓋爾芒特,在我看來,等于說從東到西一樣只是一種語焉不詳的說法。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’avis d’un homme d’épée est bien dénué de poids, répondit d’Artagnan, qui commen?ait à s’inquiéter de la tournure que prenaient les choses, et vous pouvez vous en tenir, croyez-moi, à la science de ces messieurs.

“一介武夫的意見何足掛齒?!边_達尼昂見事情的發(fā)展有些不妙,開始感到不安,便這么說道,“這兩位先生滿腹經(jīng)綸,你就相信他們的吧,我說的錯不了。”

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Certes, répondit Homais. Mais, que voulez-vous ! c’est le maire qui a tout pris sous son bonnet. Il n’a pas grand go?t, ce pauvre Tuvache, et il est même complètement dénué de ce qui s’appelle le génie des arts.

“的確,”奧默答道?!暗牵阌惺裁崔k法呢!這是鎮(zhèn)長一手包辦的呀!他的口味不高,可憐的杜瓦施,他根本就沒有什么藝術(shù)的天分。”

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Dans un grec cette fois dénué de tout accent, elle ordonna aux enfants de s'éloigner et nous invita à la suivre. En faisant le tour de son avion pour effectuer sa visite prévol, elle se livra un peu à nous.

用絲毫不帶口音的希臘語,她要求年輕人們遠離跑道,并請我們倆跟著她走。在轉(zhuǎn)動飛機以便重新出發(fā)的時候,她向我們講述了她的故事。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com